EDUCATION

▲  E-textiles & STEAM Education

Proyecto de innovación educativa Aula 3i. Departamento Innovación Fuerteventura   2018/ Furteventura, Spain

Screen Shot 2018-02-22 at 18.22.35

.

Between 2016 and 2018, I have collaborate on developing different educational actions with the educational innovation project Aula3i linked to the Innovation Department of Fuerteventura. The objective of these actions is to train k-12 teachers of different subjects to design and to apply innovative methodological proposals related to the field of e-textiles and wearable technologies using the STEAM classroom approach. During these teachers are engage in discussion regarding project based learning, its application in the classroom and how to develop appropriate assessment methodologies. Targeted concepts are Project Based Learning, Design Thinking, Computational thinking and Integrated Learning.

Entre el 2016 y el 2018, desarrollo diferentes acciones educativas en colaboración con el proyecto de innovación educativa Aula 3i vinculado al Departamento Innovación Fuerteventura. El objetivo de estas acciones es formar a profesores de diferentes asignaturas de educación primaria y secundaria a diseñar y aplicar propuestas didácticas innovadores vinculadas al campo de los e-textiles y las tecnologias vestibles en el aula. Usando el enfoque educativo STEAM, la finalidad de estas acciones es ayudar a mejorar las competencias profesionales docentes. Particularmente, a través de acciones que les enseñen cómo aplicar el Pensamiento computacional, Design Thinking o el Aprendizaje Basado en Proyectos en el aula.

+info

STEAM: Soft circuitry and textiles design workshop for K-12 & Teachers

Fab Lab Marymount International School  2017 / London

Screen Shot 2018-02-22 at 18.23.47

.

In 2017 I was collaborating with the Fab Lab Marymount International School to design a lesson that integrating e-textiles and wearables into a STEM topic. Girls students were introduce to a range of alternative materials for building circuits and experiment with sewing and painting conductive circuits. They explore geometrical paper shapes and light to make a basic circuit and basic skills to design and program simple, soft and interactive systems. Teachers signed up for the workshop as part of their STEAM professional development. They were introduce to a range of alternative materials for building circuits and  introduced to the basics of programming and coding in order to create an interactive artwork. During the workshop associated pedagogy and educational theory will be covered. Targeted concepts are Project Based Learning, Design Thinking,Computational thinking and Integrated Learning.

En 2017 colaboro con el Fab Lab Marymount International School para diseñar una lección que integrara los textiles electrónicos y los wearables en un tema de STEM. A las niñas estudiantes se les presentó una gama de materiales alternativos para construir circuitos y experimentar con coser y pintar circuitos conductivos. Exploran formas de papel geométrico y luz para hacer un circuito básico y habilidades básicas para diseñar y programar sistemas simples, suaves e interactivos. Los maestros se inscribieron en el taller como parte de su desarrollo profesional STEAM. Fueron introducidos a una gama de materiales alternativos para construir circuitos e introdujeron los conceptos básicos de programación y codificación para crear una obra de arte interactiva. Durante el taller se abordarán la pedagogía asociada y la teoría educativa. Los conceptos dirigidos son el aprendizaje basado en proyectos, el pensamiento de diseño, el pensamiento computacional y el aprendizaje integrado.

+info

Fashion and creative Electronics for K-12

 Museo Cristobal Balenciaga    2016 -2017 / Basque Country, Spain

Screen Shot 2018-02-22 at 18.24.45

.

In 2016 I was collaborating with the Education Department of Cristóbal Balenciaga Museum to design an STEAM-based activity Fashion and creative electronics. This department is responsible of organising and running the Cristóbal Balenciaga Museum’s educational and mediation activities. The goal of the activity is to help students of Secondary Education of the Basque Country to take a closer look at the concepts and languages of fashion. Also, to encourage them to learn how to build a circuit, experiment with new materials and explore the creative potential offered by the integration of electronics in textiles. This activitiy is part of the educational program for schools of the Museum.

En el año 2016 colaboro con el Departamento de Educación del Museo Cristóbal Balenciaga para diseñar la actividad STEAM Moda y electrónica creativa . Este departamento se encarga de organizar y dirigir las actividades educativas del Museo Cristóbal Balenciaga. El objetivo de esta actividad es ofrecer a los estudiantes de Educación Secundaria del País Vasco una educación innovadora que favorezca la profundización en conceptos y lenguajes propios de la moda. Realizando la actividad las participantes aprenderán a construir un circuito, experimentar con nuevos materiales y explorar los potenciales creativos que ofrece la integración de la electrónica en textiles. Esta actividad forma parte del programa educativo actual del Museo.

+info

CIRCOLAB. A pioneering digital lab on wheels nurtures educational innovation in Spain

BQ, 2015 / Madrid, Spain

Screen Shot 2018-02-22 at 18.26.02

.

CIRCOLAB is the laboratory of educational and technological experimentation itinerant launched in 2015 by Spanish mobile brand BQ. During 3 months Pablo Clemente, Ana Enrich, Annabel Hesselink, Victor Díaz Barrales and myself travel around Spain driving a Fab Lab on wheels. During the tour I was the responsible of the the experience design and to design the project activities based on the STEAM educational methodology. Also, to run e-textile and paper electronic workshops and documenting DIY tutorials. Along 90 days we run 50 STEAM workshops and make 40 art interventions for all ages. Studio Banana  helped  to design the van and the furniture.

CIRCOLAB fue un laboratorio de experimentación educativo y tecnológico itinerante impulsado por la empresa de móviles BQ en el año 2015. A lo largo de 3 meses Pablo Clemente, Ana Enrich, Annabel Hesselink, Victor Díaz Barrales y yo viajamos por toda España conduciendo un Fab Lab sobre ruedas. En este proyecto fui la responsable del diseño de experiencia de usuario y de diseñar las actividades del proyecto, todas ellas basadas en la metodología educativa STEAM. Asimismo, en realizar talleres de e-textiles y circuitos en papel y de la documentación de tutoriales DIY. Durante 90 días, realizamos 50 talleres STEAM y 40 intervenciones artísticas para todos los públicos. La empresa Studio Banana colaboró en el diseño de la furgonetas y los muebles.

+info

How to Make

Tabakalera – International Centre for Contemporary Culture . 2015-2016 / San Sebastian, Basque Country

Screen Shot 2018-02-22 at 18.26.59

During 2015 and 2016 I was the responsable of conceived and coordinated the project How To Make. How To Make is meeting of creatives, architects, engineers, scientists and the general public interested in knowing the maker culture, learning and sharing that we celebrate monthly at Hirikilabs. Through those series of talks Hirikilabs will become a training and theory -critical reflection about culture, creation and digital manufacturing.

Entre el 2015 y 2016 fui la responsable de diseñar y coordinar el formato. How to Make. How To Make es un encuentro mensual de creativos, arquitectos, ingenieros, científicos y ciudadanos en general interesados en conocer la cultura maker, aprender y compartir. A través de una serie de charlas  Hirikilabs se convertirá en un espacio de formación y de reflexión teoría-crítica en torno a la cultura, la creación y la fabricación digital.

+info

E-textiles and New Materials for young

Área de Euskera, Juventud y Deporte of Bilbao. Basque Country. 2013-2014 / Bilbao, Basque Country

Screen Shot 2018-02-22 at 18.53.15

.

During 2015 and 2016 I was the responsable to design and taught the summer course E-Textiles and New Materials. During this course participants fabricated their own electronic devices using soft materials which could be dressed -mixing technology and traditional craft techniques (knitting, embroidery,…). This module will also include arduino programming basics, introduction to new materials and a presentation of the major online communities related to this emerging field.
This workshop is a collaboration with the

conceived and coordinated the project How To Make. How To Make is meeting of creatives, architects, engineers, scientists and the general public interested in knowing the maker culture, learning and sharing that we celebrate monthly at Hirikilabs. Through those series of talks Hirikilabs will become a training and theory -critical reflection about culture, creation and digital manufacturing.

Entre el 2015 y 2016 fui la responsable de diseñar y coordinar el formato. How to Make. How To Make es un encuentro mensual de creativos, arquitectos, ingenieros, científicos y ciudadanos en general interesados en conocer la cultura maker, aprender y compartir. A través de una serie de charlas  Hirikilabs se convertirá en un espacio de formación y de reflexión teoría-crítica en torno a la cultura, la creación y la fabricación digital.

+info

Short Circuits Crafting e-Puppets with DIY Electronics  &  Soft Circuits Crafting e-Fashion with DIY Electronics

MIT press 2014 / New York

Screen Shot 2018-02-22 at 18.28.15

.

I am part of the team of contributors that design the curriculum of the book Short Circuits Crafting e-Puppets with DIY Electronics and the Soft Circuits Crafting e-Fashion with DIY Electronics, MIT press. The books offer K-12 educators a curriculum toolkit for supporting systems thinking with a design-based approach to learning that aligns with current Common Core standards and is relevant to youth interests in digital culture. Each book teaches systems thinking concepts and skills in the context of a specific digital media platform. This innovative, design-based approach was developed collaboratively by designers and educators from Indian University’s Creativity Labs, Institute of Play, the Digital Youth Network, and the National Writing Project.

Formo parte del equipo de contribuidores que participa en el diseño de las actividades de los libros Short Circuits Crafting e-Puppets with DIY Electronics y los Soft Circuits Crafting e-Fashion with DIY Electronics, publicados por el MIT press. Estos libros ofrecen a los profesores un conjunto de herramientas para apoyar el pensamiento sistémico con un enfoque basado en el diseño que se alinea con los estándares actuales y es relevante para los intereses de los jóvenes en la cultura digital. Cada libro enseña conceptos y habilidades de pensamiento sistémico y el uso de las TIC. Este innovador enfoque fue desarrollado en colaboración por diseñadores y educadores de Indian University’s Creativity Labs, Institute of Play, the Digital Youth Network, and the National Writing Project.

+info

Short Circuit , After school program

Institute of Play, Q2L 2011-2012 / New York

Screen Shot 2018-02-22 at 18.29.15

.

Short Circuit it was an afterschool program developed by the Institute of Play (Q2L), a non-profit focused on games, design and the future of learning that aims participants to explore and discover innovative uses for physical and digital materials. During a scholar year, I was responsible to teach in a functioning afterschool design studio/makerspace and design and piloting a STEAM curriculum for k12. As a Led Mentor, I teach the students programming and the use of graphic design as factor in interdisciplinary and technology-based projects. Also, I promote the experimentation with e-textiles and new design and technology materials.The program was partially funded by the Gates Foundation.

Short Circuit fue un programa educativo que se impulsó desde Institute of Play (Q2L), en donde los estudiantes se aproximan a un nuevo enfoque al aprendizaje de la electrónica y computación física. Durante un año escolar, fui el responsable de diseñar e impartir en un makerspace clases extraescolares y desarrollar en un equipo interdisciplinar un plan de estudios STEAM para el nivel k12. Asimismo, fui la responable de enseñar a los estudiantes programación, diseño gráfico y de promover la exploración de usos innovadores de materiales físicos y digitales como la experimentación con e-textiles y nuevos materiales junto a los últimos lenguajes de programación. Este programa contó con el apoyo económico de la Fundación Bill y Melinda Gates.

+info

This is a unique website which will require a more modern browser to work!

Please upgrade today!